top of page

APF의 역사

시작
1992 – 첫 번째 만남, 미국 댈러스
1992 – 뉴질랜드 파머스턴 노스
1993 – 미국 캘리포니아주 로스앤젤레스
1994 – 미국 조지아주 애틀랜타
1995 – 뉴질랜드 오클랜드
1995 – 미국 캘리포니아주 로스앤젤레스
1995 – 말레이시아 쿠알라룸푸르
1996 – 미국 노스캐롤라이나주 그린즈버러
1997 – 필리핀 마닐라
1997 – 미국 캘리포니아주 로스앤젤레스
1998 – 인도 캘커타
1998 – 미국 캘리포니아 우드랜드 힐스
1999 – 태국 방콕
1999 – 미국 캘리포니아 우드랜드 힐스
2000 – 일본 도쿄
2001 – 인도네시아 자카르타
미래
2002 – 호주 바이런 베이
2003 – 네팔 카트만두
2004 – 인도네시아 발리
2005 – 필리핀
2006 – 태국
2007 – 네팔 카트만두
2008 – 말레이시아 쿠알라룸푸르
2009 – 필리핀 마닐라
2010 – 인도 콜카타
2011 - 마나마, 바레인
2012 – 방글라데시 다카
2013 - 임팔, 너프
2014 – 필리핀 세부

2015년  - 필리핀 마닐라

2016년  - 태국 방콕

2017 - 네팔 카트만두

2018 - 방콕, 태국

 

시작

아시아 태평양 포럼은 환태평양 지역의 몇몇 개인이 이 지역의 펠로우십에 어떻게 도움이 될 수 있는지에 대해 비공식적인 대화를 나누는 것으로 시작되었습니다.

우리 중 일부는 NA 서비스 구조가 발달된 국가에 살고 있음에도 불구하고 단순히 지리적 위치 때문에 나머지 펠로우쉽으로부터 매우 고립된 느낌을 자주 받았습니다. 우리는 회복의 길을 막 시작하는 북미 지역 사회에 큰 공감을 표합니다. 이 길은 종종 어렵고 실망스러운 길이 될 수 있음을 알고 있습니다.

함께 참여하는 우리의 목표와 우선 순위 중 일부는 상호 관심사의 문제를 논의하고 아이디어를 교환하며 경험을 공유하는 것입니다. 우리는 아시아 태평양 지역에서 NA의 발전을 지원하고 싶습니다. 우리는 북미 문헌을 태평양 유역에서 사용되는 언어로 번역하는 것을 지원하고, 북미 회원과 위원회 간의 의사 소통을 유지하고, 이 지역에서 봉사 활동, 병원 및 기관의 노력, 공공 정보 활동을 지원함으로써 이를 수행할 수 있습니다. 우리는 이러한 노력에서 World Services와 협력할 계획입니다.

 

1992 – 첫 번째 만남, 미국 댈러스

1992년 달라스에서 열린 세계 봉사 회의에서 첫 번째 비공식 회의가 열렸으며 여기에는 아시아 태평양 지역의 여러 RSR, RSR Alt 및 기타 관심 있는 참가자가 참석했습니다. 우리 모두는 우리가 자원을 모으면 이룰 수 있는 일의 가능성에 대해 크게 흥분하고 다시 만나기로 약속했습니다.

 

1992 – 뉴질랜드 파머스턴 노스

그 기회는 1992년 10월 Palmerston North에서 열린 제2회 Aotearoa New Zealand 지역 대회에서 찾아왔습니다. 우리는 호주, 뉴질랜드, 일본, 필리핀, 하와이 대표들이 참석했습니다. 우리는 홍콩과 괌에 있는 NA 회원들과 연락을 취했고 개인적으로 참석할 수는 없었지만 우리 포럼에 참여하는 것에 열광했습니다. 또한 WSC에서 자금을 지원한 두 명의 관리인 Kim J.와 Pete C가 참석하게 되어 매우 기뻤습니다. 그들의 참석은 WSC가 우리의 작업을 NA Fellowship 전체에 대한 혜택으로 보고 있음을 알려줍니다.

그 회의에서 우리는 당시와 마찬가지로 오늘날에도 유효한 목표와 우선순위를 설정했습니다. 우리는 함께 모여 상호 관심사에 대한 문제를 논의하고, 공통의 요구 사항을 해결하고, 아이디어를 교환하고, 도움이 필요한 중독자를 돕는 주요 목적을 달성하기 위해 경험을 공유했습니다. 우리의 목표는 아시아 태평양 지역의 NA를 개발 및 지원하고 태평양 유역에서 사용되는 언어로 NA 문헌의 번역을 지원하며 우리 지역의 봉사 활동, H&I 및 공공 정보 활동을 지원하고 NA 간의 커뮤니케이션을 유지 및 지원하는 것입니다. 이 지역의 회원, 커뮤니티 및 지역, 그리고 이러한 노력에서 세계 서비스와 협력합니다.

이 회의에서 우리의 목적 선언문 초안이 작성되었습니다. 다음과 같이 명시되어 있습니다.

우리 NA 지역 및 아시아 태평양 지역 사회는 상호 관심사를 논의하고 공통의 요구 사항을 해결하며 아이디어를 교환하고 경험을 공유하여 주요 목적을 달성하기 위해 합류했습니다.

이 포럼은 NA의 기존 서비스 구조를 보완하기 위한 것입니다.

우리의 목표는 이 지역에서 NA를 개발하고 지원하는 것입니다.

(1.0) NA 문헌을 우리 언어로 번역하는 것을 지원합니다.
(1.1) 아시아 태평양 지역의 봉사 활동, H&I 및 공공 정보 활동을 지원합니다.
(1.2) NA 회원, 커뮤니티 및 지역 간의 커뮤니케이션을 유지하고 지원합니다.
(1.3) 우리의 노력으로 World Services와 계속 협력합니다.

이 목적 선언문은 이후의 각 회의에서 재확인되었습니다.

 

1993 – 미국 캘리포니아주 로스앤젤레스

우리의 다음 모임은 1993년 4월 로스앤젤레스에서 열린 다음 세계 봉사 대회 때까지였습니다. 인도에서 온 Peter가 그 모임에 참석할 수 있어서 감사했습니다. 우리는 서로의 진행 상황을 검토하고 친교에 더 도움이 될 수 있는 영역을 추가로 식별하려고 노력할 수 있었습니다. 남아메리카에서 온 펠로우십 회원들도 이 자리에 앉았고, 이후 그들 스스로 포럼을 설립했습니다.

이러한 포럼의 형성은 NA에서 그들이 할 수 있는 점점 더 중요한 역할을 나타냅니다. 우리는 이사회 개발 포럼의 일환으로 전체 회의에 요청을 받았고 보고서를 제출했습니다. 우리는 WSC 번역 위원회 위원들을 여러 번 만났고 위원회 회의에 참석했습니다. 우리는 번역 노력에 대한 진행 보고서를 교환했고 출판물을 번역하고 승인을 받는 데 필요한 문헌에 대한 새로운 통찰력을 얻었습니다. World Services는 우리의 노력을 매우 지원해 왔습니다. World H&I 및 PI 위원회 구성원 모두가 우리를 도왔습니다.

 

1994 – 미국 조지아주 애틀랜타

다음으로 우리는 1994년 4월 애틀랜타 WSC 회의에서 만났습니다.

 

1995 – 뉴질랜드 오클랜드

애틀랜타에 이어 우리는 1995년 2월 뉴질랜드 오클랜드에서 만났습니다. 우리는 그 회의에 말레이시아에서 온 두 명의 대표와 Garth P. 이사회 위원을 참석하게 되어 기뻤습니다. 참석한 다른 대표자들은 Aotearoa NZ RSR & Alt, Australian RSR & Alt, Australian Fellowship Service Office 비서, Hawaiian Alt RSR 및 Aotearoa NZ FSO 이사였습니다. 먼 거리와 비용을 감안할 때 매년 열리는 세계봉사대회 외에는 정기적으로 모이는 것이 매우 어려우며, 그럼에도 불구하고 모든 회원이 참석할 수 있는 것은 아닙니다.

Aotearoa NZ, 호주 및 하와이 지역, FSO로부터 보고를 받았습니다. 말레이시아의 두 대표는 말레이시아에서 NA의 형성과 성장에 대해 설명했습니다. 말레이시아 대표자들과의 질의응답 시간이 이어졌습니다. 이것은 말레이시아 펠로우십과의 첫 번째 접촉이었기 때문에 특히 흥미로웠습니다. 다음 업무는 번역이었습니다. 우리는 번역 진행 상황에 대해 논의했고 가능한 한 빨리 AFP Zone에서 WSTC 회의를 개최하도록 요청하기로 결정했습니다.

우리는 장기 목표가 WSC에 구역 대표를, 구역 회의에 지역 담당자를 두는 데 동의했습니다. 그 다음에는 자금 조달, 기금 마련 및 개발 포럼에 대한 논의가 이어졌습니다.

마지막 비즈니스 항목은 현재 유명한 Motions 39/88에 대한 논의였습니다.

 

1995 – 미국 캘리포니아주 로스앤젤레스

다음으로 우리는 1995년 4월 로스앤젤레스에서 열린 WSC 회의에서 만났습니다.

 

1995 – 말레이시아 쿠알라룸푸르

다음 아시아 태평양 포럼 회의는 1995년 11월 23일부터 26일까지 말레이시아 쿠알라룸푸르에서 열렸습니다. 주로 번역 워크샵을 진행하는 데 초점을 두었지만 우리 모두가 관심을 갖고 있는 광범위한 문제에 대해 토론할 기회가 많았습니다. 참석한 모든 사람들로부터 긍정적인 피드백을 받았습니다. 우리는 인도에서 3명, 필리핀에서 2명, 싱가포르에서 5명, 호주에서 2명, 말레이시아 현지 펠로우십 회원 15~20명, 그리고 세계 봉사부 회원 5명이 참석했습니다.

우리가 가진 많은 긍정적인 영향은 회의에서 논의되고 공유된 내용뿐만 아니라 개발 중인 NA 커뮤니티에 있다는 것만으로도 옵니다. 우리가 참석한 지역 NA 모임은 평소 참석하던 사람이 두 배 이상 늘어났습니다. NA 펠로우십 전체가 참석했을 뿐만 아니라 Nar-non, AA, Al-Anon도 참석했습니다. 참석한 모든 사람들에게 좋은 경험이었습니다.

지역 친교는 또한 모든 방문객과 지역 친교 회원들을 위한 저녁 식사를 주최하는 데 매우 은혜를 입었습니다.

포럼 회의에서 보다 즉각적인 성과 중 일부는 쿠알라룸푸르에서 새로운 NA 회복 회의, 싱가포르에서 새로운 회의, 현재 NA 회의가 없는 스리랑카에서 NA를 위한 새로운 연결을 설립한 것입니다.

또한 우리가 인도에서 가져온 번역 연락처 중 하나인 Orissa의 Nihar는 인도의 나머지 동호회와 격리되어 일하고 있었습니다. 그는 포럼 회의에서 인도에서 번역 작업을 하고 있는 다른 중독자들을 처음 만났고 그가 새로 찾은 지원 네트워크에 매우 열광했습니다.

말할 필요도 없이 그는 자신이 혼자가 아니라는 사실에 기뻐했습니다. 그는 위원회와 번역 진행 상황을 업데이트했습니다. 그들은 기도, 단어 및 용어의 용어집, IP No. 1 및 6의 번역 작업을 하고 있었습니다. Oriya는 3천만 명의 인도인이 사용하는 언어이며 고유한 스크립트가 있습니다.

Calcutta의 Sunil과 봄베이의 Ivan은 포럼에 추가된 것을 환영했고 우리를 위한 많은 좋은 아이디어와 방향을 제시했습니다. 우리는 또한 회의 활동에 깊은 인상을 받은 쿠알라룸푸르의 한 치료 시설의 비중독자 지역 대표를 우리 회의에 참석시켰습니다. 그는 말레이시아에서 NA 펠로우십의 성장을 더욱 지원하기 위해 현지 NA 펠로우십 회원들과 후속 조치를 취할 것입니다. 회의 결과, 싱가포르와 말레이시아 펠로우십은 새로운 번역과 평가를 위해 협력하기로 합의했습니다. 모든 문헌 번역 위원회는 세계 봉사 번역 위원회의 대표자들과 직접 그들의 특정한 필요와 우려 사항을 해결할 수 있었습니다. 우리는 자금 부족으로 인해 가지 못한 지역에 출판물을 배포했습니다. 우리는 도움이 필요한 NA 지역 사회를 위해 앞으로 문학 기부를 요청하기를 희망했습니다.

호주는 RSR의 참석과 펠로우십 서비스 사무소의 대표자에게 자금을 지원했습니다. 호주의 FSO는 아시아 태평양 포럼에서 더 큰 역할을 하고자 하는 열망을 표명했습니다. 아마도 출판물 배포 지점으로서 아시아 태평양 지역의 광범위한 회의 일정 및 기타 필요한 서비스를 제공할 수 있습니다.

아마도 이 회의에서 내린 가장 중요한 결정은 Hok Kee를 WSC '96의 대표로 보내는 것이었습니다. 우리는 해결 그룹 제안에 대한 토론의 일부가 되도록 허용할 목적으로 모든 기존 포럼을 이 WSC 회의에 초대할 것을 제안하는 임시 위원회에 편지를 보냈습니다. 이러한 제안은 우리에게 직접적인 영향을 미치므로 회의 현장에서 토론 권한을 부여해 달라고 요청했습니다. 우리는 개발 중인 NA 커뮤니티가 지역에 필요한 서비스 구조를 갖고 있지 않더라도 들어야 할 목소리가 있다고 느꼈습니다.

 

1996 – 미국 노스캐롤라이나주 그린즈버러

WSC '96은 여느 때와 마찬가지로 관련된 모든 사람에게 다양한 경험을 제공하는 회의였습니다.

회의는 항상 아시아 태평양 포럼 회원들이 서로 만나고 공유할 수 있는 편리한 기회를 제공합니다. 이는 항상 긍정적인 경험이며 1996년도 예외는 아닙니다.

컨퍼런스가 시작되기 전 금요일에 우리는 마지막으로 만난 이후로 서로를 만나 업데이트할 수 있었습니다. 이번 컨퍼런스에 참석한 APF 회원은 Aotearoa New Zealand(Catherine and Hamish), 호주(Simon and Bella), 하와이(Bob and Larry), 말레이시아(Hock Kee and Wagner), 인도(Simon), 필리핀(Nina)이었습니다. 그리고 타타). 우리는 또한 위스콘신(중서부 연결)에서 온 JJ의 지원을 받는 축복을 받았습니다. 네팔(Bishnu), 싱가포르(Ibrahim), 홍콩(Jim), 한국(Jon)에서 보고서를 작성했습니다.

회의는 일요일 아침에 공식적으로 시작되었으며 APF의 말레이시아 대표인 Hock Kee에게 토론 권한을 요청하려는 APF의 의도 때문에 약간의 논란으로 시작되었습니다. 호주는 Hock Kee의 자리를 요청하는 동의안을 제출했고 그곳에서 많은 활발한 토론이 이루어졌습니다. 많은 토론과 수정, 그리고 통과에 3분의 2의 다수가 필요하다는 결정을 내린 후, 그 동의는 부결되었습니다.

실망스러웠지만 다른 참가자들로부터 많은 지원을 받았고 Wagner와 Hock Kee는 회의 이사회 및 위원회와 상호 작용할 수 있었고 회의에 참석하여 큰 도움을 받았습니다. 나는 또한 그들의 참석을 통해 회의에 대한 인식과 의식이 상당히 높아졌다는 것을 알고 있습니다.

비전과 사명 선언문 채택을 요구한 1호와 2호가 모두 통과되었습니다. 원칙적으로 새로운 WSC의 참여 변경을 승인하는 결의안 A는 원칙적으로 World Board의 채택을 승인한 결의 B와 마찬가지로 통과되었습니다. 상임 위원회의 제거를 요구하는 결의안 C1은 실패했고, 임시 위원회의 유일한 시스템을 만들었던 결의안 D도 실패했습니다. 대신에 상임위원회 시스템을 크게 축소하는 것을 권장하는 결의안 C2가 통과되었습니다. 결의안 E는 WSC가 회의 참가자가 고려할 신뢰할 수 있는 직원을 선택할 수 있는 수단으로 인적 자원 패널의 구성을 승인하는 결의안 G와 마찬가지로 통합 예산을 권장하는 것을 통과했습니다. Motion 38은 실패하여 현재로서는 단계와 전통에서 젠더를 제거하는 것에 대한 논쟁을 끝냈습니다.

 

1997 – 필리핀 마닐라

호주, 하와이, 인도, 일본, 말레이시아, 필리핀, 싱가포르가 WSO, 이사회 및 WS 번역 위원회를 대표하는 4명의 회원과 함께 이 회의에 참석했습니다.

목적 및 목표에 대한 설명은 다음과 같이 읽고 수정되었으며 확인되었습니다(회의록에 따름).

목적:
아시아 태평양의 북미 지역 및 커뮤니티는 상호 관심사를 논의하고 공통의 요구 사항을 해결하며 아이디어를 교환하고 경험을 공유하여 주요 목적을 달성하기 위해 합류했습니다. 이 포럼은 NA의 기존 서비스 구조를 보완하기 위한 것입니다.

목표:
우리의 목표는 이 지역에서 NA를 격려, 개발 및 지원하는 것입니다.

(1.0) NA 문헌을 우리 언어로 번역하도록 장려하고 지원합니다.

(1.1) 아시아 태평양 지역의 아웃리치, 병원 및 기관 및 공공 정보 활동을 장려하고 지원합니다.

(1.2) 이 지역의 NA 회원, 커뮤니티 및 지역 간의 커뮤니케이션을 장려, 지원 및 유지합니다.

(1.3) 계속해서 NA World Services와 협력합니다.

APF 회의는 그때까지 상당히 비공식적인 업무였습니다. Larry R은 지금까지 APF를 조정해 왔지만 지금은 이사회의 일원이었습니다. 이제 임원직을 만드는 방법을 살펴볼 필요가 있었고 그 후 의장, 재무 및 뉴스레터 편집자가 선출되었습니다.

토론 세션:

번역 토론: 일본, 필리핀(타갈로그어), 말레이시아 및 싱가포르(바하사 멜라유), 인도(마니푸리, 힌디어, 타밀어, 벵골어, 카나다, 오리야, 펀자브어) 번역 보고서

APF를 위한 구조 정의 – 지침 초안이 워크숍되었으며 의장 및 재무에 대한 의무 선언문이 정의되었습니다.

WSC97의 APF 대변인: 특정 발의(발의안 23)에 대한 포럼이 아니라 개별 RSR로서 해당 지역의 집단 양심을 전달하기로 결정되었습니다. 그러나 호주 RSR이 WSC 포럼을 대신하여 일반적인 용어로 발언할 수 있다고 결정되었습니다.

자금 조달: 지역 기부, 상품화, World Services 및 일반 인식 제고를 통해 APF에 대한 더 많은 재정 지원을 얻는 방법.

확인된 기타 문제:

IFNGO 인도네시아 행사에서 Ramli의 참여
INFGO 이벤트 후 후속 조치 필요
번역 상태
문화적 다양성
지리적 분리
H&I의 정치적, 법적 측면
DF 지원에 대한 뉴질랜드 및 일본 자격
가능한 미래 APF 협약

마닐라 APF 회의에 이어 필리핀 지역 대회가 열렸습니다.

 

1997 – 미국 캘리포니아주 로스앤젤레스

우리는 개발 포럼 회의(WSC 작업에 대해 신흥/개발 커뮤니티의 구성원을 지원하고 알리는 데 도움이 되도록 WSC에서 열리는 회의)의 필요성에 대해 논의했습니다.

우리는 이러한 회의를 연장하는 것을 지지할 것입니다. 올해 우리의 APF 회의는 회의에서 매우 긴 하루를 보낸 후 매우 늦은 밤에 열렸고 우리는 이 포럼 회의 일정을 하루 일찍 재조정하는 것과 관련하여 행정 위원회에 접근하기로 동의했습니다.

우리는 또한 WSC에서 비즈니스가 수행되는 방식을 변경하여 더 새롭고 경험이 부족한 서비스 구성원이 더 쉽게 액세스할 수 있도록 할 가능성에 대해서도 이야기했습니다. 우리는 회의가 비미국인 참가자들의 요구에 더 잘 맞춰질수록 변화가 필요하다고 믿습니다.

우리는 이것을 어떻게 할 수 있는지에 대한 많은 아이디어를 가지고 있었고 이러한 아이디어는 관리 위원회에 전달되었습니다.

우리는 '개발 포럼' 자금이 어떻게 사용되는지에 대한 직접적인 의견을 갖는 것에 관해 관리위원회에 접근하는 것에 대해 논의했습니다.

현재 이 돈은 신흥 커뮤니티의 대표자를 WSC로 데려오는 데 사용됩니다. 우리는 그들이 APF 커뮤니티 대표를 APF 회의에 데려오는 데 그 돈을 쓸 가능성에 대해 논의하기를 바랍니다. 우리는 이 문제에 대한 우리의 견해를 계속 발표하기로 결정했습니다.

뉴스 레터

이 단계에서 뉴스레터는 영어로 개발될 것이지만, 지역 펠로우쉽이 원하는 대로 자체 번역된 문제를 처리하기를 바랍니다.

Aotearoa의 특별한 필요 – 뉴질랜드

RSR은 지역이 잘 구축되어 있지만 자금 조달에 어려움을 겪고 있다고 설명했습니다. 이 단계에서는 내년 인도에서 열리는 APF 회의에 참석할 수 없습니다.

그녀는 그들이 지역 수준에서 봉사할 사람을 찾는 데 어려움을 겪고 있다고 설명했습니다.

그녀는 이 모든 문제를 논의하고 실질적인 해결책을 찾기 위해 뉴질랜드에서 회의를 주선하기로 동의한 Garth 및 Mario와 이야기했습니다. 이 회의는 APF 커뮤니티에 영향을 미치는 WSC 문제를 논의하고, 공통 관심사에 대해 이야기하고, 개별적으로 서로를 알아가고, 추가 회의를 계획할 수 있는 기회였습니다.

WSC에서 열리는 APF 회의는 중요한 의사 소통 방법입니다. 아마도 더 중요한 다른 회의는 지역 APF 커뮤니티에서 열리는 회의입니다.

우리는 그의 두 번째 유형의 회의가 호스트 커뮤니티에서 많은 관심과 열정을 불러일으켰다는 것을 알게 되었습니다. 이것은 회복을 NA 방식으로 확산시키는 데 도움이 됩니다.

 

1998 – 인도 캘커타

인도에서의 첫 번째 회의에는 호주, 필리핀, 일본, 인도, 싱가포르, Imphal, 말레이시아 및 하와이 대표자들이 모였습니다. 또한 Tata M(WSTC 부회장), Anthony E(WSO 공동 이사), Ron S(WSC 의장) 및 Garth P(수탁자)도 참석했습니다.

회의가 인도 지역 대회와 함께 열렸기 때문에 PI, H&I 및 개념 워크숍이 포함된 APF 세션에 많은 인도의 신뢰할 수 있는 하인들도 참석했습니다.

호주, 필리핀, 일본, 싱가포르, 하와이, Imphal 및 말레이시아와 APF 의장의 보고에 따라 우리는 APF 회의 참여 기준에 대한 논의로 넘어갔습니다. 회원들은 다음 기준을 제시했습니다. (1) 중독자 그룹을 대표함 (2) 재량권을 갖는 의장 (3) 지역 사회에서 보낸 사람 (4) World Services (5) 번역 그룹 (6) 지역 사회 ASR의 (7) 지역 H&I, PI 및 문학 (8) 지역 회장, 부회장 등

APF 회의에서 투표에 대한 토론이 이어졌습니다. 토론을 통해 APF 회의에서 투표할 수 있는 참가자로 다음 두 그룹/직위가 합의되었습니다. (1) NA 커뮤니티 대표를 인정합니다.

APF 뉴스레터의 내용과 형식에 대한 토론이 이어졌습니다.

APF 회원들은 1992년 Palmerston North에서 처음 작성된 목적 및 목표 선언문을 재확인했습니다.

정책 문서에서 원하는 것, APF 입장 검토, 회의 장소 및 날짜 선택, 의제 입력의 필요성, 자금 조달, 커뮤니케이션 및 결의안 A와 같은 행정 항목에 대해 많은 논의가 있었습니다.

WSC 개발 포럼의 미래에 대한 자세한 논의는 APF 회원과 World Services의 신뢰할 수 있는 하인 사이에서 이루어졌습니다. 대부분의 토론은 WSC 또는 APF 회의에 참석하기 위해 신흥 NA 커뮤니티에 자금을 지원하는 것이 더 나은지 또는 World Services가 지역 커뮤니티를 방문하는 것이 더 나은지에 대한 것이었습니다. 쉬운 대답은 없다는 것이 일반적인 의견이었습니다.

아마도 이 회의에서 가장 중요한 활동은 공식 APF 세션이 아닌 외부에서 발생했을 것입니다. 이들 중 첫 번째는 새로운 Imphal 지역(인도 북동부 주)이 인도 지역과 WSC '98에 대한 자금 지원 자격을 논의하는 것을 돕는 것과 관련된 것입니다.

두 번째는 문헌의 공동 번역과 관련하여 WSTC와 싱가포르 및 말레이시아 간의 토론을 촉진하는 것이었습니다.

세 번째는 IP의 힌디어 번역과 관련하여 WSO, WSTC, 봄베이 및 델리 지역 간의 토론을 촉진하는 것이었습니다.

캘커타에서의 모임의 유산이 이 번역의 빠른 완성이 되기를 바랍니다.

APF와 World Services Trusted Servants는 APF 회의에 이어 인도 지역 대회에서 "공개 정보" 및 "서비스 개념"에 대한 워크숍을 진행했습니다. 또한 대회에서 주목할만한 것은 APF의 여성 방문객과 회원들이 참석한 캘커타 최초의 여성 모임이었습니다.

 

1998 – 미국 캘리포니아 우드랜드 힐스

1998년에는 회의 사이에 활동이 증가했습니다. 독립형 웹 사이트 www.apf.com.au는 호주 지역의 Queensland 지역에서 호스팅하던 APF 사이트를 대체했습니다. APF 은행 계좌는 하와이 RSC 및 선출된 재무와 함께 하와이에서 개설되었습니다.

WSC에서 4월에 열린 APF 회의에서 회원들은 다음 달 싱가포르에서 열리는 PI 프레젠테이션에 참석하기 위해 두 명의 신뢰할 수 있는 직원을 위한 여행 경비를 마련하기로 합의했습니다. 숙박은 World Services와 싱가포르 펠로우쉽이 마련한 식사, 현지 교통편 및 환대에서 자금을 지원했습니다. 이 이벤트는 특히 최근에 Bahasa Melayu로 번역된 IP#1의 가용성으로 교정 및 건강 전문가로부터 많은 관심을 불러일으키며 여러 수준에서 성공적이었습니다. 행사 조직 및 참여에 관련된 사람들은 APF가 향후 유사한 벤처에서 할 수 있는 성공과 가능성에 고무되었습니다.

WSC에서 열린 이 APF 회의에는 호주, 하와이, 인도, 필리핀, 곧 해산될 이사회 및 기타 관심 회원의 대표가 참석했습니다. 다루어진 문제는 싱가포르 PI 프로젝트로, 다른 구역 포럼, 결의안 A, 구역 참여에 영향을 미치는 WSC 동의, 웹사이트에 관한 저작권 및 익명 문제, 기금 모금 및 APF 지침과 연락을 유지합니다.

그 해 WSC는 통합 예산, 신뢰할 수 있는 하인의 세계 풀, 인적 자원 패널, 회의 공동 진행자 직위 및 2년 회의 주기의 생성이 진행될 수 있다는 점에서 분수령이었습니다. WSO Inc.는 NAWS(Narcotics Anonymous World Services)가 되었습니다.

이전의 다중 이사회 및 소위원회 구조를 대체하여 단일 세계 이사회가 구성되었습니다. 일부 이전 세계 수준의 신뢰할 수 있는 하인은 리소스 사람으로 APF에 제공되었습니다. 기금이 없는 자원 봉사자 "리소스 사람" 위치는 경험이 있는 사람들이 아시아 태평양 지역 내의 NA 커뮤니티에 서비스를 제공할 수 있는 방법이며 우리 서비스의 중요한 부분이 되었습니다. APF가 특히 관심을 갖고 있는 WSC 1988 Motion #115 “WSC 99에서 지역 포럼 보고서 세션을 위한 의제에 공간을 두기 위해”가 통과되었습니다.

 

1999 – 태국 방콕

호주, 하와이, 인도, Imphal(NERF), 일본, 필리핀, 말레이시아 NAKL & Chow Kit 그룹 및 싱가포르를 포함한 13개의 아시아 태평양 NA 커뮤니티가 태국에서 열린 APF 회의에 대표되었습니다. 방글라데시, 인도네시아, 태국 대표자들이 처음으로 환영받았고 파키스탄에 있는 NA 회원들은 최근에 그 나라를 방문한 미국인 회원을 대표로 해달라고 요청했습니다. NAWS의 3명의 회원과 태국 현지 친교의 파견 위원으로 인해 회의에 참석한 사람의 수는 약 30명으로 늘어났습니다.

이러한 성장과 함께 확고한 지침과 정책을 수립할 필요가 있음이 분명해졌습니다. 한 해 동안 지침 초안이 지역 사회 대표에게 발송되었으며 방콕 회의에 참석한 대표 중 절반만이 이를 본 반면, 회의는 투표 및 선거 절차, 직무 설명 및 재정적 책임을 명확히 하는 지침을 승인하기 위해 진행되었습니다. 아직 다루지 않은 정책 영역이 있었지만 이것은 시작이었습니다.

회의는 3일 동안 진행되었으며 그 중 2일은 저녁 시간이 되어서야 진행되었습니다. 주제 및 세션에는 공공 정보, 전자 메일 및 인터넷, 번역, 세계 서비스 프레젠테이션, 결의안 A 프레젠테이션, 자금 조달 및 미래 프로젝트가 포함되었습니다.

NAWS 회원인 Anthony, Larry 및 Mary는 참석한 많은 지역 사회에 많은 도움을 줄 수 있었고 방콕으로 가는 길에 일본에서 열린 워크숍에도 참석했습니다. WSO는 방글라데시 대표인 Bokul에게 문헌을 제공했습니다. Bokul은 중독자들이 최대 10년 전에 방글라데시에서 깨끗해지기 시작했으며 NA 문헌이나 공식적인 서비스 구조가 없었지만 회복 중인 중독자의 수는 약 300명으로 추정된다고 보고했습니다. 인도네시아의 Kerry도 첫 번째 배치를 받았습니다. NA 문헌, 자카르타에서 3건의 NA 회의가 있고 발리에서 회의를 계획하고 있다고 보고했습니다.

태국은 전년도에 더 많은 성장을 경험했습니다. 4개의 기존 방콕 회의는 이중 언어로 변경되었으며 푸켓과 치앙마이에서 새로운 회의가 열렸습니다. 작년에 일부 APF 회원들은 캘커타로 가는 길에 방콕에서 열린 제1회 태국 대회에 참석했습니다. 올해 제2회 태국 대회는 APF 회의에 이어 같은 장소에서 열렸습니다. 그 사이의 날에는 현지 태국어를 구사하는 APF 회원과 함께 매우 국제적인 PI 패널/워크숍이 현지 약국 및 치료 센터에서 온 약 45명과 함께 진행되었으며 이들 중 많은 사람들이 컨벤션에 계속 참석했습니다.

파키스탄에서 보낸 보고서에 따르면 라호르와 카라치에서 집회가 시작되었지만 한 회원이 봄베이 대회에서 일부를 가지고 돌아올 때까지 NA 문헌을 본 적이 없었습니다. (1999년 4월에 WSO의 출판물이 파키스탄에 도착함)

또한 한 해 동안 중국어 번역 그룹을 구성하고 용어집을 완성했다고 보고한 중국 회원들과 연락이 있었습니다. 다른 연락처에는 네팔, 홍콩, 한국이 포함됩니다.

 

1999 – 미국 캘리포니아 우드랜드 힐스

APF 지역의 강력한 대표단은 호주, 하와이, 인도, 뉴질랜드, 필리핀, 일본을 포함한 WSC에서 대표되었으며 새로운 Imphal(NERF) 지역은 WSC에 처음으로 참가했습니다.

APF 회의에서 상당한 시간을 할애하여 도쿄에서 개최되는 차기 APF 회의와 관련하여 제안된 제1차 아시아 태평양 협약(APF/일본 지역 통합 협약)의 실행 가능성에 대해 논의했습니다. 다른 주제에는 개발 여행 및 APF 재정이 포함되었습니다. 1999년에 APF는 기금 모금 능력을 상당히 증가시켰고 특히 하와이에서 주로 추첨과 상품 판매를 통해 8000달러 이상을 모금했습니다. 또한 그 해에는 호주와 하와이 지역의 직접적인 기부금도 포함되었습니다.

이 WSC에서 지역 포럼은 회의에 보고할 시간이 할당되었습니다. 먼저 EDM의 프리젠테이션이 있었고 컨퍼런스에 참석한 모든 APF 대표자들과 사무실 담당자들은 컨퍼런스에 연설하고 질문에 응답하기 위해 회의실 앞으로 갔습니다. 두 프레젠테이션 모두 기립박수를 받았습니다. WSC 기간 동안 특정 APF 회원이 지친 회의 참가자에게 윗몸 일으키기 마사지를 제공하여 기술을 발휘함에 따라 추가 기금이 마련되었습니다.

1999년에는 다른 지역, 특히 정보 공유가 있는 라틴 아메리카 포럼과 바르셀로나에서 열린 EDM 여름 회의에 보고하는 APF 신뢰할 수 있는 하인이 있는 EDM과의 접촉이 증가했습니다. APF는 EDM 회원을 도쿄에서 열리는 APF 회의에 초대했습니다.

10월에 캘커타의 한 회원은 번역 작업을 하는 회원들과 연락하고 서비스 구조를 만드는 데 필요한 사항을 확인하기 위해 APF의 기금을 받아 방글라데시의 다카로 여행했습니다. 승인된 번역된 벵골어 자료는 캘커타에서 처리하는 데 사용되었던 벵골어 소프트웨어와 함께 전달되었습니다. 방글라데시 일부 회원의 요청에 따라 두 번째 개발 여행이 계획되었습니다. 그러나 이 여행은 APF 관리 위원회가 프로젝트에 대한 합의에 도달하지 못했을 때 진행되지 않았습니다.

1999년 동안 파키스탄, 인도네시아, 두바이에 있는 회원들과의 접촉이 증가했고 특히 인도네시아에서 더 많은 모임이 열렸다는 소식이 있었습니다. APF는 특히 WSO에서 문헌을 입수하는 데 있어 이러한 커뮤니티의 회원들을 도왔습니다.

 

2000 – 일본 도쿄

인원수 면에서 이것은 지금까지 가장 큰 회의였습니다. 참석 커뮤니티는 호주, 괌, 하와이, 인도, 인도네시아, 임팔, 일본, 뉴질랜드, 말레이시아, 파키스탄, 싱가포르, 인도네시아, 태국이었고 방글라데시에서 보고서를 읽었습니다. 또한 World Board, WSO 공동 집행 이사 및 번역 직원을 포함하여 각각 NAWS의 4명의 회원과 EDM의 회원 및 기타 여러 관심 있는 국제 및 현지 일본 회원이 참석했습니다.

방글라데시, Chow Kit 그룹, 중국, 네팔, 한국, 필리핀, 아랍에미리트에서도 서신을 받았습니다.

작년과 마찬가지로 이번 회의는 저녁 세션을 포함하여 3일 동안 진행되었습니다. 독일어 사용 지역의 Wolfgang은 EDM의 우선 순위가 PI와 Fellowship Development라고 말하면서 EDM에 대한 개요를 제공했습니다. 다른 포럼의 회원이 흥미롭고 유익한 교류를 제공하는 APF에 대해 언급한 것은 이번이 처음이었습니다. 회의는 Wolfgang에게 감사를 표한 다음 나중에 스위스 로잔에서 열릴 EDM 회의에서 APF를 대표하기 위해 PI Train 트레이너에 대한 프레젠테이션을 한 Erik R에 대한 지원을 표명했습니다.

커뮤니티 보고서의 대부분은 성장, 새로운 모임 시작 및 현지 언어로 번역된 더 많은 문헌을 반영했습니다. 처음으로 괌에서 온 대표단과 파키스탄 및 인도네시아 현지인들이 처음으로 환영을 받았습니다. 실제로 이 모임에는 총 8명의 인도네시아인 회원이 참석했습니다.

회의 전에 관리위원회 지침 초안이 의제와 함께 발송되었지만 도쿄 회의에 참석한 일부 대의원은 새로운 대표로 수신되지 않았습니다. 합의의 개념에 대해 심도 있게 논의하는 가이드라인 워크숍이 열렸고, 다음 날 가이드라인 초안이 검토되어 향후 검토될 개발 여행 섹션을 제외하고 통과되었습니다. NAWS의 회원들은 고려를 위해 펠로우십 개발 기금/여행 기준을 기부했으며, 이는 우리 자신의 열망과 유사했고 감사하게도 받았습니다.

새로운 가이드라인은 모든 APF Trusted Servants에 대한 2년의 기간과 3개의 Admin 위치에 대한 자금 지원을 특징으로 합니다. 비서 위치에 대해 논의되었으며 현재로서는 재무가 비서로 활동할 것이지만 미래에는 주최국이 시간을 낼 사람을 찾으려고 노력할 것입니다.

개발 프로젝트에 대해 논의했습니다. APF가 제안된 델리에서 개최되는 인도 지역 대회에 대한 참여를 지원하고 관리 위원회가 방글라데시 펠로우십 개발 여행을 계속 진행해야 한다는 광범위한 합의가 있었습니다.

또한 싱가포르 정부에 대한 이전 프레젠테이션의 후속 조치를 요청했습니다.

NAWS 워크숍은 세계 서비스 구조와 임박한 2년 회의 주기 및 제안된 작업 그룹에 중점을 둡니다. 번역: 번역 기본 가이드북이 포함된 Uschi M.의 매우 유익한 보고서 및 프레젠테이션. NAWS는 또한 TWGWSS에 구역 포럼에 대한 설명을 포함하는 것과 관련하여 WSC2000 Motion #8에 대한 워크숍을 촉진했습니다. 올해 NAWS는 APF 대표단의 숙박 및 기타 비용으로 전례 없는 미화 4,500달러를 기부했습니다.

매우 성공적인 제1회 아시아 태평양/일본 지역 대회가 이어졌고 NAWS 및 APF 회원을 활용한 더 많은 워크샵과 프레젠테이션이 포함되었습니다.

 

2001 – 인도네시아 자카르타

 

미래

아시아 태평양 지역의 요구 사항은 이제 막 해결되기 시작했습니다. 아시아 태평양 포럼의 성장과 함께 기존 NA 지역이 이 지역에서 개발 중인 NA 커뮤니티에 손을 뻗고 있으며 우리는 모두 서로에게서 배우고 있습니다. 하와이와 호주 지역은 포럼 지원을 촉진하고 이 분야에서 NA 서비스의 중요한 부분으로서의 역할을 확인하기 위해 아시아 태평양 포럼 소위원회를 설립했습니다.

문헌 및 번역 외에도 아시아 태평양 지역의 다른 요구 사항을 추가로 식별해야 합니다. 다른 NA 펠로우십과 접촉하고 그들이 여정에서 혼자가 아니라는 것을 아는 것은 여기 펠로우십에 많은 의미가 있습니다. 우리는 RSC 회의록을 공유하거나 상호 관심이 있을 수 있는 항목이 포함된 요약본을 공유할 수 있다고 생각했습니다. 또한 편지, 개인 또는 스피커 테이프, 티셔츠 또는 유용할 것으로 생각되는 기타 품목의 교환.

H&I 및 PI 분야에서 우리가 할 수 있는 일이 많습니다. 우리가 존재한다는 것을 대중에게 어떻게 알리고 신뢰를 구축합니까? 많은 개발 중인 NA 커뮤니티에는 회의 운영 방법, GSR이 무엇이며 그 기능, 재무의 의무와 책임, 비서가 하는 일, 필요한 문헌 및 서비스 자료를 얻는 방법에 대한 간단한 형식과 같은 기본 사항이 부족합니다. 자신에게 이익이 됩니다. 도움이 필요한 사람들을 돕기 위해 병원, 치료 센터 및 교도소에 있는 사람들에게 어떻게 접근합니까? 많은 사람들은 개발 중인 그룹을 돕기 위해 사용 가능한 자료 중 일부를 알지 못합니다.

우리는 대부분 아주 어린 휄로우 십이며 더 큰 휄로우 십의 자원이 없습니다. 대부분의 지역은 RD 또는 기타 대표를 WSC에 보내는 데 어려움을 겪고 있으며 개발 포럼의 지원 없이는 그렇게 할 수 없습니다. 지원을 받지 못하는 사람들의 경우 장거리와 제한된 자금으로 인해 컨퍼런스에 참석하거나 지역 펠로우십에 필요한 서비스를 제공하는 것 중 하나를 선택하게 됩니다.

NA는 수년에 걸쳐 엄청나게 성장했습니다. 그 결과 NA의 서비스 구조는 한계에 다다랐고 지속적인 운영 자금 부족으로 인해 더욱 악화되었습니다. 우리와 같은 지역 포럼은 의사 결정 수준을 작업이 실제로 수행되는 위치에 한 단계 더 가깝게 만듭니다. 지역 포럼과 관련된 많은 사람들은 그들이 결국 공식적으로 진화하는 NA 서비스 구조에 통합될 수 있다고 믿습니다.

 

2002 – 호주 바이런 베이

 
 

2003 – 네팔 카트만두

 
 

2004 – 인도네시아 발리

 
 

2005 – 필리핀

 
 

2006 – 태국

 
 

2007 – 네팔 카트만두

 
 

2008 – 말레이시아 쿠알라룸푸르

 
 

2009 – 필리핀 마닐라

 
 

2010 – 인도 콜카타

 
 

2011 - 마나마, 바레인

 
 

2012 – 방글라데시 다카

 
 

2013 - 임팔, 너프

 
 

2014 – 필리핀 세부

2015 - 마닐라, 필리핀

2016 - 방콕, 태국

2017 - 네팔 카트만두

2018 - 방콕, 태국

The Beginning
1992dallas
1992nz
1993
1994
1995auckland
1995LA
1995KL
1996
1997manila
1997LA
1998calcutta
1998woodland
1999bangkok
1999woodlands
2000
2001
Future
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
bottom of page